Nhiều người học tiếng Anh thường nhầm lẫn giữa borrowlend. Hai từ này có nghĩa gần giống nhau, nhưng cách dùng lại khác vì một từ nói về người nhận, còn từ kia nói về người cho.

Hãy cùng tìm hiểu nhé!

Borrow

👉 Nghĩa: mượn – tức là nhận một món đồ từ người khác để dùng tạm, rồi sẽ trả lại sau.

Ví dụ:

  • My brother let me borrow his car this weekend.
    (Anh trai tôi cho tôi mượn xe hơi cuối tuần này.)

  • I used to borrow my friend’s CDs in high school.
    (Hồi học cấp 3 tôi hay mượn đĩa CD của bạn.)

  • You can borrow my jacket as long as you return it by Friday.
    (Bạn có thể mượn áo khoác của tôi miễn là trả lại trước thứ Sáu.)

  • I borrowed some great books from the library this week.
    (Tuần này tôi đã mượn vài cuốn sách hay từ thư viện.)

Câu hỏi thường gặp với “borrow”:

  • Can I borrow this book if you’re done with it?
    (Tôi có thể mượn cuốn sách này nếu bạn đọc xong chưa?)

  • Can I borrow it from you?
    (Tôi có thể mượn nó từ bạn không?)

Lend

👉 Nghĩa: cho mượn – tức là đưa một món đồ cho ai đó dùng tạm, và họ sẽ trả lại.

Ví dụ:

  • If you didn’t bring a jacket, I’ll lend you mine.
    (Nếu bạn không mang áo khoác, tôi sẽ cho bạn mượn áo của tôi.)

  • Cole never lends anything to anyone.
    (Cole chẳng bao giờ cho ai mượn gì cả.)

  • Can you lend me this tie?
    (Bạn có thể cho tôi mượn cái cà vạt này không?)

⚠️ Lưu ý: Quá khứ của lendlent (không phải lended).

  • My sister lent me this book.
    (Chị tôi đã cho tôi mượn cuốn sách này.)

“Lend” hay dùng khi nói về tiền:

  • The bank lent him money to start his business.
    (Ngân hàng đã cho anh ấy vay tiền để bắt đầu kinh doanh.)

  • Can you lend me a few bucks until Friday?
    (Bạn có thể cho tôi mượn ít tiền cho đến thứ Sáu không?)

🚫 Sai: borrow me
✅ Đúng: lend me

Mẹo ghi nhớ nhanh

  • Borrow = nhận (mượn)

  • Lend = cho (mượn)

Ví dụ đối chiếu:

  • Can I borrow your pen?
    (Tôi có thể mượn bút của bạn không?)

  • Can you lend me your pen?
    (Bạn có thể cho tôi mượn bút không?)

Thế còn “Rent”?

Rent cũng gần giống borrow, nhưng có một điểm khác biệt lớn: phải trả tiền.

  • I rented a car during my vacation.
    (Tôi đã thuê một chiếc xe trong kỳ nghỉ.)

  • You can rent a bike for a small fee.
    (Bạn có thể thuê xe đạp với một khoản phí nhỏ.)

👉 Với bạn bè, thư viện, thường là borrow/lend (miễn phí).
👉 Với dịch vụ, công ty, phải trả tiền thì dùng rent.

📊 Bảng so sánh Borrow – Lend – Rent

Từ vựng Nghĩa trong tiếng Việt Ai làm hành động? Có trả tiền không? Ví dụ
Borrow Mượn (nhận về) Người nhận ❌ Không Can I borrow your book?
(Tôi có thể mượn sách của bạn không?)
Lend Cho mượn (đưa đi) Người cho ❌ Không Can you lend me your book?
(Bạn có thể cho tôi mượn sách không?)
Rent Thuê Người thuê (nhận về) ✅ Có I rented a car.
(Tôi đã thuê xe hơi.)

Kết luận

  • Borrow = mượn (nhận về)

  • Lend = cho mượn (đưa đi)

  • Rent = thuê (trả tiền để dùng)

💡 Mẹo học: Khi luyện tập, hãy tự đặt hai câu song song:

  • Can I borrow your umbrella?
    (Tôi có thể mượn ô của bạn không?)

  • Can you lend me your umbrella?
    (Bạn có thể cho tôi mượn ô không?)

Cả hai đều đúng – chỉ khác góc nhìn của người nói.

👉 Muốn luyện tập trực tiếp với giáo viên bản ngữ? Hãy đặt một buổi học với gia sư TalkEnglish để thực hành ngay trong giao tiếp thực tế nhé!

TIN TỨC LIÊN QUAN

Lợi ích của việc sử dụng Zoom cho các lớp học tiếng Anh trực tuyến

Ngày nay, có rất nhiều phần mềm hội nghị truyền hình hỗ trợ giao tiếp trực tuyến. Vậy tại sao Zoom lại là lựa ch...

Lịch sử đằng sau 3 từ tiếng Anh chỉ "Phụ nữ"

Ngày 8 tháng 3 là Ngày Quốc tế Phụ nữ! Để tôn vinh ngày lễ này, hãy cùng tìm hiểu về lịch sử của ba từ phổ biến...

Phân biệt khác nhau giữa Though, Although, Even Though trong tiếng Anh

Người học tiếng Anh có thể gặp khó khăn trong việc hiểu sự khác biệt giữa "though," "although" và "even though." Chúng nghe...