Tin tức

Trang chủ/Tin tức/Cách kết thúc nội dung thư, email trong tiếng Anh

Cách kết thúc nội dung thư, email trong tiếng Anh

Nhưng ngay cả khi phần còn lại của lá thư của bạn được viết hoàn hảo, bạn vẫn chưa hoàn thành cho đến khi bạn đã "ký tên," hoặc thêm một kết luận thích hợp. Bài viết này sẽ xem xét các cách khác nhau để hoàn thành email hoặc thư của bạn tùy thuộc vào loại tin nhắn bạn đang viết và người nhận là ai.
Formal letters

The following are all standard choices for ending formal letters, such as business emails and invitations to formal events.

  • Sincerely,
  • Respectfully,
  • With respect,
  • Best/Kind/Warm regards,
  • Cordially,

"Sincerely" is the adverb form of "sincere," which describes true, genuine feelings. Meanwhile, "cordially" is the adverb form of "cordial," which means friendly and polite.

Informal letters

A young woman looking out a window while holding a pen and a notebook

If your letter is not related to business or professional matters — or if you simply have a closer relationship with the recipient — you can use one of the following sign-offs:

Best,

This is a shortened version of "Best regards," as we've covered earlier.

Talk soon, / See you soon,

These are useful for people that you see frequently, or for people you plan to see in the near future.

(Many) Thanks,

This is a friendly way to end a letter even if you aren't thanking the recipient for something specific.

Have a good day/evening/weekend,

Simple!

Yours truly,

This expression is quite common even for formal letters. However, that doesn't mean it's actually appropriate in those situations. In reality, telling someone that you are "theirs" has a nuance of closeness that should be saved for special people in your personal life.

Thank-you letters

If the purpose of your message is to thank the other person, you can also use one of the following expressions:

  • With gratitude,
  • With much appreciation,
  • Thank you for your time/consideration,

"Thank you for your time/consideration" sounds more formal than the others and is especially good for things like cover letters sent with résumés.

Other ways to sign off

The following ways are all quite casual and should be reserved for friends and close family members.

Love,

This one probably does not need to be explained. This is best for people very close to you.

Cheers,

This is a common way of saying "Thanks" in British English.

XOXO
This is a short way of saying "hugs and kisses," so it is obviously not appropriate for professional messages!

 

talkenglish

TIN TỨC LIÊN QUAN

Học Ngành Tiếng Anh ra trường làm gì?

Với tấm bằng ngôn ngữ anh trong tay, ngoài việc trở thành giáo viên ngoại ngữ hay phiên dịch/ biên dịch viên, còn rất n...

Top 10 app học tiếng anh giao tiếp miễn phí

Mỗi ngày dành thêm một chút thời gian để học bằng các ứng dụng tiếng Anh trên thiết bị di động của bạn có thể ...

Hướng dẫn thanh toán

QUY ĐỊNH VỀ HÌNH THỨC THANH TOÁN