Tin tức

Trang chủ/Tin tức/Cách nói vân vân trong tiếng Anh: Et cetera ...

Cách nói vân vân trong tiếng Anh: Et cetera ...

Có chứ! Và đó là điều tốt vì "vân vân" đôi khi có thể nghe hơi trang trọng, vì vậy chúng ta cần một cái gì đó thoải mái hơn khi nói chuyện với bạn bè. Bài viết này sẽ khám phá một số lựa chọn khác nhau, vậy hãy bắt đầu thôi.
 
Để nói vân vân, chúng ta có thể dùng:
 
1. Et cetera
 
– Et cetera viết tắt là “Etc.” và có phiên âm là /ɛt ˈsɛt(ə)rə/ theo từ điển Oxford.
 
– “Etc.” được dùng khi những đối tượng được liệt kê trước đó cùng thuộc một loại hoặc có tiêu chí phân loại rõ ràng. Khi đó, những thứ nằm trong “etc.” được hiểu là sẽ nằm trong nhóm đó.
 
Ví dụ:
 
We have many subjects – English, History, Math, ect. (Đúng vì những đối tượng được liệt kê cùng là các môn học)
 
Chúng tôi có nhiều môn học: Tiếng Anh, Lịch sử, Toán học, vân vân.
 
We have many subjects – English, Games, etc. (Sai vì Games không thuộc nhóm “subject”)
 
Chúng tôi có nhiều môn học: Tiếng Anh, trò chơi, vân vân.
 
You should bring text book, pencil, ruler, eraser, etc. (Đúng)
 
Bạn nên mang sách giáo khoa, bút chì, thước kẻ, tẩy, vân vân.
 
You should bring text book, water, candy, etc. (Sai vì tiêu chí phân loại không rõ ràng, trừ khi bạn có thể chỉ ra sự liên kết giữa các đối tượng trước đó)
 
Bạn nên mang sách giáo khoa, nước, kẹo, vân vân.
 
Sau “etc” có dấu “.”, rất nhiều người quên dấu “.”
 
Nếu “etc.” đứng ở cuối câu thì không cần thêm một dấu “.” khác nữa.
 
Ví dụ:
 
He had dogs, cats, pigs, chicken, etc.
 
Chỉ dùng “etc.” để liệt kê vật, nếu đề cập tới người, ta dùng “et al.”
 
Không dùng “and etc.”
 
Nếu trong câu dùng cụm “for example” hoặc các cụm khác với nghĩa tương tự để liệt kê các đối tượng thì không dùng “etc.” nữa vì nó đã ngụ ý rằng có thể có những ví dụ khác nữa.
 
2. So on hoặc so forth
 
Khác với “etc.”, 2 từ này đi với “and” ở đằng trước. Chúng cũng dùng để liệt kê các thứ cùng thuộc một thể loại.
 
Ví dụ:
 
I like soccer, volleyball, baseball and so on/ forth.
 
Tôi thích bóng đá, bóng chuyền, bóng chày, vân vân.

“And so on” suggests continuation, as if your examples are only the start of a longer list.

At the meeting, we’ll need to discuss the budget, the schedule, staffing and so on.

Sometimes, people make this expression a little longer by adding “and so forth.” However, it does not change the meaning or the nuance.

Language lessons can help you improve things like pronunciation, grammar, vocabulary and so on and so forth.

~ and the like

There is no major difference between this expression and the previous one.

The farmer's market has stands selling fruit, baked goods and the like.

~ and whatnot

“Whatnot” is an unusual word that can substitute for et cetera, especially if the items you are referring to are difficult to describe clearly.

The scientist’s laboratory was filled with strange devices, crazy inventions and whatnot.

~ and what have you

“Have you” instead of “you have” sounds strange, even to native English speakers, but this is still a very common way of referencing more examples from a short list.

The festival will include different kinds of entertainment, such as musical performances, dancing, art exhibitions and what have you.

~ and such

Here is one more simple alternative for et cetera.

The hotel breakfast only includes simple things like cereal, bagels and such.

Informal expressions

A student writing "Boring" on their desk

The following expressions are best for casual situations, so be sure to use them only when it is appropriate.

~ and stuff like that

You might already be familiar with this common expression. You can also say "and things like that."

She has a large collection of vintage items like rare coins, classic vinyl records and stuff like that.

Blah, blah, blah

This is a very informal way to refer to information that you do not think is important, interesting or original.

The meeting was about sales numbers, budgets, blah, blah, blah. The usual stuff.

This expression is often used to refer to something someone has said. In these situations, people sometimes make a gesture with their hand as if it’s a mouth that is talking.

The company tweeted an apology for their controversial ad and promised to do better in the future, blah, blah, blah.

A single “blah” can also be a noun or an adjective with the same nuance.

The documentary was filled with a lot of blah about things I didn't care about.
This soup tastes really blah. It needs some salt.

Yadda yadda (yadda)

The final expression on this list is very similar to "blah, blah, blah" except that it isn’t quite as common. Also, it has no special hand gesture; blah is unique in that way!

That event was the same old thing it always is: boring speeches, snobby guests, yadda yadda yadda. I’ve seen it a million times before. 

This expression can also be spelled with only a single D, as in "yada yada."

This expression is very familiar to many Americans because of its frequent use in the popular 90s television show Seinfeld. In fact, one episode of the series is called "The Yada Yada"!

talkenglish

TIN TỨC LIÊN QUAN

Cách Sử Dụng Từ "Literally" Chính Xác!

Rất phổ biến khi nghe người nói tiếng Anh dùng từ “literally,” thường là khi kể một câu chuyện thú vị hoặc hài hư...

Put Up a Fight! 12 Cụm động từ đi với Put trong tiếng Anh

Chào mừng bạn quay lại với chủ đề về cụm động từ, những kết hợp giữa động từ và các từ ngắn khác tạo nên...

"What Happened Next?" – Các Cụm Từ Tiếng Anh Để Kể Những Câu Chuyện Hay

Khi kể chuyện bằng tiếng Anh, bạn có thể sử dụng từ “then” để chuyển từ sự kiện này sang sự kiện khác, nhưng ...